caratteri piccoli caratteri medi caratteri grandi Chiudi finestra

PAUL regia di Greg Mottola

Nascondi tutte le risposte
Visualizza tutte le risposte
foxycleo     5½ / 10  11/06/2011 09:09:49Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
Mi piacciono e mi divertono Simon Pegg e Nick Frost, ma questo film non mi ha totalmente convinta.
L'avventura on the road di questi due nerd è carina, ultra citazionista, ricca di imprevisti ma il tutto risulta un po' insipido. Si ride poco e a denti stretti e il doppiaggio di Elio l'ho trovato più convincente sulla carta che nella realtà.
Carine le comparsate di attori noti come Sigourney Weaver.
Un'occasione che poteva essere sfruttata meglio!
gemellino86  11/06/2011 09:11:51Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
Che significa "il doppiaggio di Elio l'ho trovato più convincente sulla carta che nella realtà"?
foxycleo  11/06/2011 09:18:50Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
Che prima di vedere il film e ho letto che "Paul" era doppiato da Elio ho pensato fosse divertente poi, una volta visto il film, tale doppiaggio mi ha lasciata perplessa.
John Carpenter  11/06/2011 10:01:36Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
non ho visto il film, ma dicono che il doppiaggio di Elio sia di gran lunga migliore di quello originale
foxycleo  11/06/2011 12:10:00Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
In lingua originale non l'ho visto quindi non faccio il confronto, comunque mi sa che va' a gusti dato che un amico mi ha detto esattamente il contrario!
Ciao ; )
Cannibal Bunny  11/06/2011 13:37:43Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
Mi intrometto spezzando una lancia in favore del doppiaggio originale. La voce di Seth Rogen è fantastica e decisamente più adatta a Paul. Elio appiattisce in modo incredibile il personaggio risultando fuori luogo, stonando nel complesso. Idem per le voci italiane di Pegg e Frost, incapaci di mantenere la verve dei dialoghi originali. Guardato in italiano risulta semplicemente una storia d'avventura, e non una commedia com'è in originale.
Basta vantarsi di avere i migliori doppiatori al mondo: non è vero! La voce originale suona infinitamente meglio. Quelli buoni che avevamo ormai sono passati tutti a miglior vita, e ci tocca sorbirci questi.
testadilatta  17/06/2011 16:01:41Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
ma che discorsi!?!?!?
i migliori doppiatori ce li ha l'Italia, tutt'oggi, senza ombra di dubbio.
che poi la voce originale degli attori che recitano sia migliore posso essere d'accordo in certi casi ma quello è un altro discorso.
se si parla di doppiaggio prova a dirmi una nazione con i doppiatori migliori degli italiani.
senseiken  23/07/2011 19:06:57Nuova risposta dalla tua ultima visita » Rispondi
Diciamo che il direttore del doppiaggio poteva scegliere meglio le voci...