marie 9 / 10 22/02/2005 18:00:47 » Rispondi Lotta don Pugliesi con quella scarpa che non vuole ripararsi, va a cercare i bambini uno per uno e non ha paura di portare all’aperto i banchi della chiesa, di alzare la voce, di bussare alla porta del nemico. Un uomo che non si stanca di insistere, di cercare di unire, costruire, lì dove sembra non esserci alcuna speranza. Un film italiano fatto per gli italiani dirà senza dubbio qualcuno. Questi film vanno fatti e soprattutto vanno visti, perché non è vero che la mafia è un problema “italiano”, la mafia è un problema reale per gli sfortunati che devono lottarci giorno dopo giorno! I problemi di traffico di stupefacenti e armi, sfruttamento minorile, conflitti per appalti pubblici, scommesse clandestine, delitti, sono VERI E ATTUALI. Ci sono persone che vivono nel terrore di finire in mezzo a una sparatoria e posti dove la mancanza di strutture pubbliche è la norma.
CULTURA CULTURA CULTURA.
paul 23/02/2005 14:29:20 » Rispondi Un populu mittitilu a catina Spugghiatilu Atttupatici a vucca, E` ancora libiru.
Livatici u travagghiu U passaportu A tavula unni mancia U lettu unni dormi, E` ancora libiru.
Un populu Diventa poviru e servu, Quannu ci arrobbanu la lingua Addutata di patri: E` persu di sempri.
Diventa poviru e servu Quannu li paroli nun figghianu paroli E si mancianu tra d'iddi.
Mi nn'addugnu ora Mentri accordu a chitarra du dialettu Ca perdi na corda lu iornu.
Mentri arripezzu A tila camuluta, Chi tisseru li nostri avi Cu lana di pecuri siciliani.
E sugnu poviru: haiu i dinari, e nun li pozzu spenniri; I giuielli, E nun li pozzu rigalari; U cantu nta aggia cu l'ali tagghiati.
Un poviru c'addatta nte minni strippi di matri putativa, chi u chiama figghiu pi nciuria.
Nuatri l'avevamu a matri, Nni l'arrubbaru; Aveva i minni a funtana di latti E ci vippiru tutti, Ora ci sputanu.
Nni risto` a vuci d'idda, A cadenza A nota vascia du sonu e du lamentu: chissi nun nni ponnu arrubari.
Nni risto` a sumigghianza, L'andatura, I gesti, I lampi nta l'occhi Chissi nun nni ponnu arrubbari.
Nunnni ponnu arrubbari Ma ristamu poviri E orfani u stissu
thohà 24/02/2005 08:49:20 » Rispondi Orca, Paul... non ho capito parola per parola, ma mi hai fatto venire uno stringione alla gola....
paul 24/02/2005 12:49:26 » Rispondi èuna bellissima poesia siciliana
thohà 24/02/2005 16:16:08 » Rispondi Questo l'ho capito! Anzi, ormai l'ho tradotta praticamente tutta. Volevo solo dire che mi ha commossa ("stringione alla gola", quando non riesci più a deglutire per l'emozione).